Translations into English
Resource Information
The form Translations into English represents a specific category or genre of resources found in Farmington Public Library.
The Resource
Translations into English
Resource Information
The form Translations into English represents a specific category or genre of resources found in Farmington Public Library.
- Label
- Translations into English
384 Items that are about the Form Translations into English
Context
Context of Translations into EnglishGenre of
No resources found
No enriched resources found
- 100 great poems of the twentieth century
- A grain of truth
- A long way off
- A pond full of ink
- A thousand morons
- A year with Hafiz : daily contemplations
- Adrenalin
- Aesop's fables
- Aetherial worlds : stories
- Africa39 : new writing from Africa south of the Sahara
- After every war : twentieth-century women poets
- Agamemnon's daughter : a novella and stories
- All that you've seen here is God : new versions of four Greek tragedies: Sophocles' Ajax, Philoctetes, and Women of Trachis & Aeschylus' Prometheus bound
- All the names
- Alone
- Alpha : Abidjan to Paris
- American Indian prose and poetry, : an anthology,
- Amsterdam stories
- An anthology of Chinese literature : beginnings to 1911
- An invitation to poetry : a new Favorite Poem Project anthology
- Anthology of Japanese literature : from the earliest era to the mid-nineteenth century
- Anthony and the girls
- Arabic poems
- Assassination classroom, 9, a shocking time
- Asymmetry : poems
- Attack on Titan, 1, Junior high
- Attack on Titan, 15
- Attack on Titan, 5, Junior High
- Autobiography of death
- Bashō's haiku : selected poems by Matsuo Bashō
- Berlin noir
- Best European fiction 2016
- Between eternities
- Biogenesis & other stories
- Black bird, 6
- Blacksad
- Bluebeard's first wife
- Bob Marley in comics
- Bogotá 39 : new voices from Latin America
- Brazen : rebel ladies who rocked the world
- Bright scythe
- Broken stars : contemporary Chinese science fiction in translation
- Brothers
- Brussels noir
- Cells at work!, 02
- Changing is not vanishing : a collection of early American Indian poetry to 1930
- Chinese fables : "The Dragon Slayer" and other timeless tales of wisdom
- Cold mountain poems : Zen poems of Han Shan, Shih Te, and Wang Fan-chih
- Collected poems
- Collected poems
- Collection of sand : essays
- Coming to light : contemporary translations of the native literatures of North America
- Conversation pieces : poems that talk to other poems
- Cuando México se (re)apropia de Texas : ensayos
- Dance class, 7, School night fever
- Dawn : stories
- Death Note : black edition, VI
- Diary of a murderer : and other stories
- Dragon Ball Z, Vol. 4
- Earth always endures : native American poems
- Endure : poems
- Erased, 3
- Erased, 5
- Eugene Onegin and other poems
- Euripides V
- Fifty-two stories (1883-1898)
- Finding the center : the art of the Zuni storyteller
- Finding the center; : narrative poetry of the Zuñi Indians.
- Finn family Moomintroll
- First love, and other stories
- Flowers of mold : stories
- Four comedies
- Four winds : poems from Indian rituals
- Fox
- From the country of eight islands : an anthology of Japanese poetry
- Geronimo Stilton, [#4], Following the trail of Marco Polo
- Giant
- Giants in the earth : a saga of the prairie
- Gilgamesh
- Good will come from the sea
- Great Spanish stories,
- Grieving : dispatches from a wounded country
- Haiku
- Haiku before haiku : from the Renga masters to Bashō
- Half a lifelong romance : a novel
- Have I got a story for you : more than a century of fiction from the Forward
- Here
- Herencia : the anthology of Hispanic literature of the United States
- Hex
- Hogans : Navajo houses & house songs
- Honey so sweet, 7
- How do we relationship?, Vol. 1
- I am the beggar of the world : landays from contemporary Afghanistan
- I live in the slums : stories
- I offer my heart as a target : Ofrezco me corazón como una diana
- I want a dog!
- Ibsen's selected plays : authoritative texts of Peer Gynt, A doll house, the wild duck, Hedda Gabler, the master builder : backgrounds, criticism
- Ice trilogy
- If I were another
- If not, winter : fragments of Sappho
- Iliad of Homer
- Illuminations
- Introduction to German poetry
- Invisible planets : contemporary Chinese science fiction in translation
- Iraq + 100 : the first anthology of science fiction to have emerged from Iraq
- Ireland in poetry : with paintings, drawings, photographs, and other works of art
- It happened at school : two tales
- Jokes for the gunmen
- Kamisama kiss, Vol. 12
- Kamisama kiss, Vol. 23
- Kamisama kiss, Vol. 24
- Karate chop : stories
- Knots : stories
- Lady Macbeth of Mtsensk : selected stories of Nikolai Leskov
- Lake like a mirror
- Latin@ rising : an anthology of Latin@ science fiction and fantasy
- Legends of modernity : essays and letters from occupied Poland, 1942-43
- Let the old dreams die
- Lights, camera, Stilton!
- Love haiku : Japanese poems of yearning, passion, and remembrance
- Love in the time of cholera
- Love is my savior : the Arabic poems of Rumi
- Lovers on All Saints' Day : stories
- Magnetic point : selected poems 1968-2014
- Malanga chasing Vallejo : selected poems
- Marcel Proust : the collected poems : a dual-language edition with parallel text
- Mars : stories
- Marseille noir
- May's wild walk
- Men without women : stories
- Merry navidad! : villancicos en español e inglés
- Mesopotamia
- Miami century fox
- Misty thule
- Modern poetry of Pakistan
- Molière, or The cabal of hypocrites and Don Quixote : two plays by Mikhail Bulgakov
- Monologue of a dog : new poems
- Monster hunter, 2, Flash hunter
- Monster hunter, 3, Flash hunter
- Moominsummer madness
- Mother Earth, Father Sky : Navajo and Pueblo Indians of the Southwest
- Mouthful of birds : stories
- Mural
- My hero academia, Vol. 2, Rage, you damned nerd
- My hero academia, Vol. 3, All might
- My hero academia, Vol. 4, The boy born with everything
- My neighbor Seki : Tonari no Seki-kun, 6
- Native American songs and poems : an anthology
- Nicholas and the gang
- Nicholas on vacation
- Night and horses and the desert : an anthology of classical Arabic literature
- No presents please : Mumbai stories
- No star too beautiful : Yiddish stories from 1382 to the present
- Nothing makes you free : writings by descendants of Jewish Holocaust survivors
- Now the night begins
- Oedipus in Brooklyn and other stories
- Often I am happy : a novel
- On haiku
- On the edge of magic : petroglyphs and rock paintings of the ancient Southwest
- Once and forever : the tales of Kenji Miyazawa
- Once on a moonless night
- One hundred poets, one poem each : a treasury of classical Japanese verse
- One thousand and one nights : a sparkling retelling by Hanan al-Shaykh
- One-Punch Man, 02
- One-punch man, Volume 04
- One-punch man, Volume 05
- One-punch man, Volume 06
- Oresteia
- Oxford dictionary of quotations
- Persian poets
- Piercing
- Poems from the book of hours : Das Stundenbuch
- Poems of the masters : Qian jia shi : China's classic anthology of T'ang and Sung dynasty verse
- Poems to read : a new favorite poem project anthology
- Poems, new and collected, 1957-1997
- Poet in Spain
- Poetics
- Pokémon adventures, Volume 9, Black & White
- Pokémon, 5, XY
- Pokémon, 9, Sun & Moon
- Pow!
- Pretty guardian Sailor Moon : Short stories, 2/
- Rain & other stories
- Ranma 1/2, [Vol. 1, 2]
- Revenge : eleven dark tales
- Rhinoceros, and other plays.
- Rhymes round the world
- Rilke : new poems
- Rilke on love and other difficulties : translations and considerations of Rainer Maria Rilke
- Rimbaud complete
- Rio noir
- Romance of the three kingdoms, Volume II
- Rubáiyát of Omar Khayyam : the astronomer-poet of Persia
- Rumi : the big red book : the great masterpiece celebrating mystical love and friendship
- Russian poets
- Santa Fe nativa : a collection of Nuevomexicano writing
- Second space : new poems
- Selected poems
- Selected poems
- Selected poems
- Selected poetry
- Selected prose and prose-poems
- Selected translations 1948-2011
- Seraph of the end : vampire reign, 4
- Seraph of the end, 10, Vampire reign
- Seraph of the end, 11, Vampire reign
- Seraph of the end, 12, Vampire reign
- Seraph of the end, 13, Vampire reign
- Seraph of the end, 15, Vampire reign
- Seraph of the end, 8, Vampire reign
- Seven famous Greek plays
- Seven plays.
- Shalt : (oda a la vida)
- Short stories
- Side by side : new poems inspired by art from around the world
- Six characters in search of an author and other plays
- Six nuevomexicano folk dramas for Advent season
- Songs of love & grief : a bilingual anthology in the verse forms of the originals
- Songs of the Tewa
- Sor Juana Inés de la Cruz : selected works
- Stockholm noir
- Strange pilgrims : twelve stories
- Strong in the rain : selected poems
- Such fine boys
- Suspended sentences : three novellas
- Tales of Hoffmann
- Tales of the marvellous and news of the strange
- Tales of the marvellous and news of the strange
- Tartuffe and other plays
- Tel Aviv noir
- Ten plays
- Ten poems to last a lifetime
- That we may live : spectaculative Chinese fiction
- The 100 best poems of all time
- The Aeneid
- The Aeneid
- The Beginning Woods
- The Cairo trilogy
- The Classic tradition of haiku : an anthology
- The Columbia anthology of modern Chinese literature
- The Essential Goethe
- The Iliad
- The Irish spirit
- The New Directions anthology of classical Chinese poetry
- The Norton book of classical literature
- The Odyssey
- The Odyssey
- The Odyssey
- The Oresteia
- The Oxford anthology of literature in the Roman world
- The Oxford guide to literature in English translation
- The Penguin book of Italian short stories
- The Penguin book of Japanese short stories
- The Penguin book of modern African poetry
- The Sacco Gang
- The Swiss family Robinson
- The Winged serpent : American Indian prose and poetry
- The Yule Tomte and the little rabbits : a Christmas story for advent
- The Zunis : self-portrayals
- The accusation
- The book of Celtic verse : a treasury of poetry, dreams & visions
- The book of Irish verse : an anthology of Irish poetry from the sixth century to the present
- The classical Roman reader : new encounters with ancient Rome
- The collected poems of Eugenio Montale 1925-1977
- The collected poems of Samuel Beckett : a critical edition
- The collected poems, 1931-1987
- The collected stories of Colette
- The collected stories of Joseph Roth
- The collected stories of Machado de Assis
- The collected tales
- The complete fairy tales of Charles Perrault
- The complete plays
- The complete poems of Anna Akhmatova
- The complete short novels
- The complete stories
- The complete works of Isaac Babel
- The conference of the birds
- The corpse exhibition and other stories of Iraq
- The dark interval : letters on loss, grief, and transformation
- The dark road
- The death of Artemio Cruz
- The death of Ivan Ilyich and other stories
- The demon prince of Momochi House, Volume 10
- The demon prince of Momochi House, Volume 8
- The demon prince of Momochi House, Volume 9
- The essential Neruda : selected poems
- The essential haiku : versions of Bashō, Buson, and Issa
- The fairy tales of Hans Christian Andersen
- The final martyrs
- The fir tree
- The first free women : poems of the early Buddhist nuns
- The friend of the family ; : [or], the manor of Stepantchikovo
- The galloping hour : French poems
- The gang of the feline sun
- The ghost. The rope. A three-dollar day. Amphitryo
- The great enigma : new collected poems
- The guest cat
- The guilty : stories
- The island of second sight : from the applied recollections of Vigoleis
- The land of truth : Talmud tales, timeless teachings
- The last wish
- The literature of ancient Egypt : an anthology of stories, instructions, stelae, autobiographies, and poetry
- The lonesome bodybuilder : stories
- The man without qualities
- The metamorphosis and other stories
- The missing corpse : a Brittany mystery
- The mountain king
- The mystery of the pirate ship
- The mystery of the tree stump ghost
- The nature of things
- The new Oxford book of Irish verse
- The nine cloud dream
- The occupation trilogy : La Place de l'Étoile, The night watch, Ring roads
- The plague ; : The fall ; Exile and the kingdom ; and selected essays
- The planet of the Firebird
- The poems of François Villon
- The poems of Octavio Paz
- The poet's guide to life : the wisdom of Rilke
- The poetry of Arab women : a contemporary anthology
- The poetry of Boris Pasternak, 1917-1959.
- The poetry of Yehuda Amichai
- The poetry of Zen
- The portable Roman reader
- The portable Voltaire
- The pot of gold ; The prisoners ; The brothers Menaechmus ; The swaggering soldier ; Pseudolus
- The roads have come to an end now : selected and last poems of Rolf Jacobsen
- The sagas of Ragnar Lodbrok
- The savage detectives
- The scandal of the century : and other writings
- The shutters
- The sisters, 4, Selfie awareness
- The song of Roland
- The stories of Eva Luna
- The three Theban plays
- The traitor's niche : a novel
- The ultimate ambition in the arts of erudition : a compendium of knowledge from the classical Islamic world
- The unfinished poems
- The world goes on
- The writings of Eusebio Chacón
- Then come back : the lost Neruda
- There once lived a mother who loved her children, until they moved back in : three novellas about family
- Tiempos lejanos : poetic images from the past
- Today and today
- Tokyo ghoul : : re, 3
- Transformers, the manga, 03
- Under the jaguar sun
- Unwitting street
- Vampire knight, Vol. 18
- Vampire knight, Vol. 19
- Venus in the blind spot
- Voices in the dark
- Wabi Sabi
- Waiting for Godot; : tragicomedy in 2 acts,
- Wake, siren : Ovid resung
- Walk quietly the beautiful trail; : lyrics and legends of the American Indian,
- War & love, love & war : new and selected poems
- Waste tide
- We're flying : stories
- Wearing the morning star : Native American song-poems
- Weave little stars into my sleep : Native American lullabies
- When death takes something from you give it back : Carl's book
- Where the wild ladies are
- Women writers of ancient Greece and Rome : an anthology
- Yaqui deer songs, Maso Bwikam : a native American poetry
- Yona of the dawn, 4
- Yona of the dawn, 5
- Yu-Gi-Oh! : a compilation of the graphic novel volumes 16-17-18, Volume 6, 3-in-1 edition
- Yu-Gi-Oh! : a compilation of the graphic novel volumes 22-23-24, Volume 8, 3-in-1 edition
- Zagreb noir / edited by Ivan Sršen
- Zen poems
- Zen poems of China & Japan : the Crane's bill
- ¡Muu, moo! : rimas de animales = Animal nursery rhymes
Subfocus of
No resources found
No enriched resources found
- Tolstoy, Leo, graf, 1828-1910 -- Translations into English
- African fiction -- Translations into English
- African poetry -- 20th century -- Translations into English
- Akhmatova, Anna Andreevna, 1889-1966 -- Translations into English
- Albanian fiction -- Translations into English
- Amichai, Yehuda -- Translations into English
- Arabic fiction -- Egypt -- 20th century -- Translations into English
- Arabic literature -- Translations into English
- Arabic poetry -- 20th century -- Translations into English
- Arabic poetry -- Translations into English
- Arabic poetry -- Women authors -- Translations into English
- Argentine fiction -- Translations into English
- Aristophanes -- Translations into English
- Babelʹ, I., (Isaak), 1894-1940 -- Translations into English
- Bakić, Asja, 1982- -- Translations into English
- Ballads -- India -- Translations into English
- Ballads, Scandinavian -- Translations into English
- Balāsim, Ḥasan -- Translations into English
- Beckett, Samuel, 1906-1989 -- Translations into English
- Beidao, 1949- -- Translations into English
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 -- Translations into English
- Boullosa, Carmen -- Translations into English
- Brecht, Bertolt, 1898-1956 -- Translations into English
- Buddhist poetry -- Translations into English
- Bulgakov, Mikhail, 1891-1940 -- Translations into English
- Calvino, Italo -- Translations into English
- Canxue, 1953- -- Translations into English
- Cavafy, Constantine, 1863-1933 -- Translations into English
- Celtic poetry -- Translations into English
- Chekhov, Anton Pavlovich, 1860-1904 -- Translations into English
- Children's literature, Finnish -- Translations into English
- Children's poetry -- Translations into English
- Children's poetry, Dutch -- Translations into English
- Children's stories, Danish -- Translations into English
- Children's stories, Finnish -- Translations into English
- Children's stories, French -- Translations into English
- Children's stories, German -- Translations into English
- Children's stories, German -- Translations into English | Juvenile literature
- Children's stories, Swedish -- Translations into English
- Chilean fiction -- Translations into English
- Chinese fiction -- 20th century -- Translations into English
- Chinese fiction -- 21st century -- Translations into English
- Chinese fiction -- Translations into English
- Chinese literature -- 20th century -- Translations into English
- Chinese literature -- Translations into English
- Chinese poetry -- Song dynasty, 960-1279 -- Translations into English
- Chinese poetry -- Tang dynasty, 618-907 -- Translations into English
- Chinese poetry -- Translations into English
- Christmas stories, Swedish -- Juvenile fiction | Translations into English
- Classical literature -- Translations into English
- Classical literature -- Women authors -- Translations into English
- Colette, 1873-1954 -- Translations into English
- Comic books, strips, etc -- France -- Translations into English
- Comic books, strips, etc -- France -- Translations into English | Juvenile fiction
- Comic books, strips, etc -- Italy -- Translations into English
- Comic books, strips, etc -- Japan -- Translations into English
- Comic books, strips, etc. -- France -- Translations into English
- Comic books, strips, etc. -- Germany -- Translations into English
- Comic books, strips, etc. -- Italy -- Translations into English
- Comic books, strips, etc. -- Italy -- Translations into English | Juvenile literature
- Comic books, strips, etc. -- Japan -- Translations into English
- Couto, Mia, 1955- -- Translations into English
- Danish poetry -- 21st century -- Translations into English
- Darwīsh, Maḥmūd -- Translations into English
- Demirtaş, Selahattin, 1973- -- Translations into English
- Detective and mystery stories -- Translations into English
- Detective and mystery stories, German -- Translations into English
- Detective and mystery stories, Polish -- Translations into English
- Didactic poetry, Latin -- Translations into English
- Domestic fiction, Russian -- Translations into English
- Dostoyevsky, Fyodor, 1821-1881 -- Translations into English
- Dutch fiction -- Translations into English
- Egyptian literature -- Translations into English
- Encyclopedias and dictionaries, Arabic -- Translations into English
- Endō, Shūsaku, 1923-1996 -- Translations into English
- Epic poetry, Assyro-Babylonian -- Translations into English
- Epic poetry, French -- Translations into English
- Epic poetry, Greek -- Translations into English
- Epic poetry, Latin -- Translations into English
- Euripides -- Translations into English
- Fables, Arabic -- Translations into English
- Fables, Chinese -- Translations into English
- Fables, Greek -- Translations into English
- Fables, Latin -- Translations into English | Adaptations
- Folk drama, Hispanic American (Spanish) -- New Mexico -- Translations into English
- Folk literature, Indian -- North America -- Translations into English
- Folk literature, Indian -- Translations into English
- Folk music -- British Isles -- Translations into English
- Folk music -- Europe -- Translations into English
- Folk poetry, Pushto -- Translations into English
- Folk poetry, Spanish -- Translations into English
- Fong, Ho Sok -- Translations into English
- French drama -- Translations into English
- French essays -- 19th century -- Translations into English
- French fiction -- 20th century -- Translations into English
- French fiction -- Translations into English
- French fiction -- Translations into English
- French literature -- 20th century -- Translations into English
- French literature -- Translations into English
- French poetry -- 19th century -- Translations into English
- García Lorca, Federico, 1898-1936 -- Translations into English
- García Márquez, Gabriel, 1927-2014 -- Translations into English
- García, Nasario -- Translations into English
- German fiction -- 20th century -- Translations into English
- German fiction -- Translations into English
- German fiction -- Translations into English
- German poetry -- 20th century -- Translations into English
- German poetry -- Translations into English
- German poetry -- Women authors -- Translations into English
- Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832 -- Translations into English
- Gogol', Nikolaĭ Vasil'evich, 1809-1852 -- Translations into English
- Goscinny, 1926-1977 -- Translations into English
- Graphic novels -- France -- Translations into English
- Graphic novels -- Italy -- Translations into English | Juvenile literature
- Graphic novels -- Japan -- Translations into English
- Graphic novels -- Japan | Translations into English
- Greek drama (Comedy) -- Translations into English
- Greek drama (Tragedy) -- Translations into English
- Greek drama -- Translations into English
- Greek literature -- Translations into English
- Greek literature -- Women authors -- Translations into English
- Grøndahl, Jens Christian, 1959- -- Translations into English
- Ha, Sŏng-nan, 1967- -- Translations into English
- Haiku -- Translations into English
- Haiku -- Translations into English | Juvenile literature
- Hebrew fiction -- Translations into English
- Heine, Heinrich, 1797-1856 -- Translations into English
- Hispanic American literature (Spanish) -- New Mexico -- Translations into English
- Hispanic American literature (Spanish) -- Translations into English
- Hoffmann, E. T. A., (Ernst Theodor Amadeus), 1776-1822 -- Translations into English
- Horror tales, Japanese -- Translations into English
- Hāfiz, 14th cent. -- Translations into English
- Ibsen, Henrik, 1828-1906 -- Translations into English
- Indian literature -- North America -- Translations into English
- Indian poetry -- North America -- Translations into English
- Indian poetry -- Southwest, New -- Translations into English
- Indian poetry -- Southwestern States -- Translations into English
- Indian poetry -- Translations into English
- Indian poetry -- United States -- Translations into English
- Indians -- Languages -- Texts | Translations into English
- Ionesco, Eugène -- Translations into English
- Irish poetry -- Translations into English
- Ishiguro, Tatsuaki -- Translations into English
- Italian fiction -- Translations into English
- Jacobsen, Rolf -- Translations into English
- Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273 -- Translations into English
- Japanese fiction -- 21st century -- Translations into English
- Japanese fiction -- Translations into English
- Japanese fiction -- Translations into English
- Japanese literature -- Translations into English
- Japanese poetry -- 1185-1600 -- Translations into English
- Japanese poetry -- Edo period, 1600-1868 -- Translations into English
- Japanese poetry -- To 1600 -- Translations into English
- Japanese poetry -- Translations into English
- Jewish fiction -- Translations into English
- Kadare, Ismail -- Translations into English
- Kafka, Franz, 1883-1924 -- Translations into English
- Kaneda, Masumi, 1958- -- Translations into English
- Kim, Hye-sun, 1955- -- Translations into English
- Kim, Young-ha, 1968- -- Translations into English
- Kobayashi, Issa, 1763-1827 -- Translations into English
- Kobayashi, Issa, 1763-1827 -- Translations into English | Juvenile literature
- Korean fiction -- To 1900 -- Translations into English
- Korean fiction -- Translations into English
- Krasznahorkai, László -- Translations into English
- Krynicki, Ryszard, 1943- -- Translations into English
- Krzhizhanovskiĭ, Sigizmund, 1887-1950 -- Translations into English
- Kāykiṇi, Jayanta, 1955- -- Translations into English
- Latin literature -- Translations into English
- Latin literature -- Women authors -- Translations into English
- Lempel, Blume -- Translations into English
- Leskov, N. S., (Nikolaĭ Semenovich), 1831-1895 -- Translations into English
- Lispector, Clarice -- Translations into English
- Literature -- Translations into English -- History and criticism
- Love poetry, Israeli -- Translations into English
- Love poetry, Japanese -- Translations into English
- Lullabies, English -- United States -- Indian authors -- Translations into English | Juvenile literature
- Ma, Jian, 1953- -- Translations into English
- Marías, Javier -- Translations into English
- Matsuda, Aoko, 1979- -- Translations into English
- Maʻrūf, Māzin -- Translations into English
- Mexican fiction -- Translations into English
- Mexico -- Social conditions -- 21st century -- Translations into English
- Mistral, Gabriela, 1889-1957 -- Translations into English
- Miyazawa, Kenji, 1896-1933 -- Translations into English
- Miłosz, Czesław -- Translations into English
- Modiano, Patrick, 1945- -- Translations into English
- Molière, 1622-1673 -- Translations into English
- Montale, Eugenio, 1896-1981 -- Translations into English
- Monzó, Quim, 1952- -- Translations into English
- Moroccan poetry (French) -- 20th century -- Translations into English
- Motoya, Yukiko, 1979- -- Translations into English
- Murakami, Haruki, 1949- -- Translations into English
- Navajo poetry -- Translations into English
- Neruda, Pablo, 1904-1973 -- Translations into English
- Noir fiction -- Translations into English
- Noir fiction, German -- Translations into English
- Noir fiction, Israeli -- Translations into English
- Norwegian fiction -- Translations into English
- Nursery rhymes, Spanish -- Translations into English
- Nursery rhymes, Spanish -- Translations into English
- Nursery rhymes, Spanish American -- Translations into English
- Occult fiction, Japanese -- Translations into English
- Ogawa, Yōko, 1962- -- Translations into English
- Oikonomou, Chrēstos, 1970- -- Translations into English
- Pakistani poetry -- 20th century -- Translations into English
- Pali poetry -- Translations into English
- Pandi, 1950- -- Translations into English
- Pasternak, Boris Leonidovich, 1890-1960 -- Translations into English
- Paz, Octavio, 1914-1998 -- Translations into English
- Persian poetry -- 747-1500 -- Translations into English
- Persian poetry -- Translations into English
- Petrushevskai͡a, Li͡udmila -- Translations into English
- Pirandello, Luigi, 1867-1936 -- Translations into English
- Pizarnik, Alejandra, 1936-1972 -- Translations into English
- Plautus, Titus Maccius -- Translations into English
- Poetry -- 20th century -- Translations into English
- Poetry -- Translations into English
- Polish fiction -- Translations into English
- Political poetry, Israeli -- Translations into English
- Portuguese fiction -- 20th century -- Translations into English
- Portuguese fiction -- Translations into English
- Proust, Marcel, 1871-1922 -- Translations into English
- Proverbs, Irish -- Translations into English
- Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837 -- Translations into English
- Pushto poetry -- 20th century -- Translations into English
- Pushto poetry -- Women authors -- Translations into English
- Quotations -- Translations into English
- Rabbinical literature -- Translations into English
- Renga -- Translations into English
- Retté, Adolphe, 1863-1930 -- Translations into English
- Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 -- Translations into English
- Rimbaud, Arthur, 1854-1891 -- Translations into English
- Rivera Garza, Cristina, 1964- -- Translations into English
- Roth, Joseph, 1894-1939 -- Translations into English
- Russian drama -- 20th century -- Translations into English
- Russian poetry -- Translations into English
- Sagas -- Translations into English
- Sappho -- Translations into English
- Schweblin, Samanta, 1978- -- Translations into English
- Science fiction comic books, strips, etc -- Translations into English
- Science fiction, Chinese -- 21st century -- Translations into English
- Science fiction, Chinese -- Translations into English
- Seferis, George, 1900-1971 -- Translations into English
- Senegalese fiction (French) -- Translations into English
- Shabtai, Aharon -- Translations into English
- Short stories -- Translations into English
- Short stories, Arabic -- 21st century -- Translations into English
- Short stories, Arabic -- Iraq -- Translations into English
- Short stories, Arabic -- Translations into English
- Short stories, Argentine -- Translations into English
- Short stories, Bosnian -- Translations into English
- Short stories, Brazilian -- Translations into English
- Short stories, Chinese -- 21st century -- Translations into English
- Short stories, Chinese -- Translations into English
- Short stories, Colombian -- Translations into English
- Short stories, Croatian -- Translations into English
- Short stories, Danish -- Translations into English
- Short stories, Dutch -- Translations into English
- Short stories, European -- Translations into English
- Short stories, French -- Translations into English
- Short stories, German -- Translations into English
- Short stories, Italian -- Translations into English
- Short stories, Japanese -- Translations into English
- Short stories, Korean -- Translations into English
- Short stories, Latin American -- Translations into English
- Short stories, Russian -- 20th century -- Translations into English
- Short stories, Russian -- Translations into English
- Short stories, Spanish -- Translations into English
- Short stories, Yiddish -- Translations into English
- Sorokin, Vladimir, 1955- -- Translations into English
- Spanish fiction -- 20th century -- Translations into English
- Spanish fiction -- 21st century -- Translations into English
- Spanish fiction -- Translations into English
- Spanish fiction -- Translations into English
- Spanish poetry -- Translations into English
- Stamm, Peter, 1963- -- Translations into English
- Sufi poetry, Persian -- Translations into English
- Swedish fiction -- Translations into English
- Szymborska, Wisława -- Translations into English
- Tagore, Rabindranath, 1861-1941 -- Translations into English
- Takahashi, Rumiko, 1957- -- Translations into English
- Tewa poetry -- Translations into English
- Thelen, Albert Vigoleis, 1903-1989 -- Translations into English
- Aeschylus -- Translations into English
- Tranströmer, Tomas, 1931- -- Translations into English
- Tranströmer, Tomas, 1931-2015 -- Translations into English
- Turgenev, Ivan Sergeevich, 1818-1883 -- Translations into English
- Ugrešić, Dubravka -- Translations into English
- Ukrainian poetry -- Translations into English
- Ukrainian prose literature -- Translations into English
- Vallejo, César, 1892-1938 -- Translations into English
- Villon, François, 1431-1463 -- Translations into English
- Villoro, Juan, 1956- -- Translations into English
- Voltaire, 1694-1778 -- Translations into English
- Vázquez Paz, Johanny -- Translations into English
- Waka -- Translations into English
- Wyss, Johann David, 1743-1818 -- Translations into English
- Yaqui poetry -- Translations into English
- Yiddish literature -- Translations into English
- Yu, Hua, 1960- -- Translations into English
- Zagajewski, Adam, 1945- -- Translations into English
- Zen poetry -- Translations into English
- Zen poetry, Chinese -- Translations into English
- Zen poetry, Japanese -- Translations into English
- Zen poetry, Korean -- Translations into English
- Zhang, Ailing -- Translations into English
- Zuni literature -- Translations into English
- Zuni poetry -- Translations into English
- Øyehaug, Gunnhild, 1975- -- Translations into English
- Ōba, Tsugumi -- Translations into English
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.infoway.org/resource/FWs0I-MUQUo/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Form"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.infoway.org/resource/FWs0I-MUQUo/">Translations into English</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.infoway.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.infoway.org/">Farmington Public Library</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Form Translations into English
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.infoway.org/resource/FWs0I-MUQUo/" typeof="CategoryCode http://bibfra.me/vocab/lite/Form"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.infoway.org/resource/FWs0I-MUQUo/">Translations into English</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.infoway.org/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.infoway.org/">Farmington Public Library</a></span></span></span></span></div>